fmx.jpg

 

xmen.jpg

 

meeting.jpg

femx.jpg

epizod.jpg

kreativity.jpg

CIVILKURAZSIJPG.jpg

IMPRESSZUMJPG_1.jpg

VILAGTANITONOIJPG.jpg

NOKAKUTNALJPG.jpg

APUDFIAMJPG.jpg

SZERELEMKUSZOBJPG.jpg

GORDONKONYVJPG.jpg

BESTIARIUMJPG.jpg

DZSUMBUJISTAKJPG.jpg

ORBANNEVICAJPG.jpg

ILLEMKODEXJPG.jpg

 

versvasarnap.jpg



 

Címkefelhő

a (8) afrika (21) afrikai irodalom (17) ágens (16) ajánló (846) alapjövedelem (8) amerikai irodalom (49) angyalkommandó (9) anya kép (8) apple világnézet (5) apud fiam (59) az alapítványról (10) az asszony beleszól (26) a bihari (7) a dajka (5) baba (5) bach máté (12) bajtai andrás (5) baki júlia (6) bak zsuzsa (15) balogh rodrigó (6) bánki éva (11) bán zsófia (11) bárdos deák ágnes (7) becsey zsuzsa (11) bemutatkozó (6) bencsik orsolya (5) beszámoló (68) bitó lászló (14) blog (6) bódis kriszta (116) books (7) borgos anna (10) bozzi vera (6) büky anna (19) bumberák maja (5) centrifuga (802) cigányság (200) civil(szf)éra (157) csapó ida (6) csepregi jános (5) csobánka zsuzsa (5) czapáry veronika (33) czóbel minka (9) deák csillag (29) debreceni boglárka (56) délszláv irodalom (5) depresszió (7) deres kornélia (8) design (11) diszkrimináció (9) divat (30) divatica (32) dokumentumfilm (5) dráma (12) drog (18) dunajcsik mátyás (5) dzsumbujisták (11) egészség (5) együttműködés (24) éjszakai állatkert (16) ekaterina shishkina (6) ekiadó (6) elfriede jelinek (5) énkép (60) eperjesi ágnes (6) epizod (59) erdős virág (9) erőszak (5) esszé (9) evu (9) fábián évi (18) falcsik mari (13) feldmár andrás (7) felhívás (5) feminista irodalomkritika (12) feminizmus (10) femx (102) fenyvesi orsolya (9) festészet (10) fesztivál (77) fff-gender (20) fff gender (248) film (161) filmszemle (17) folyóirat (1868) forgács zsuzsa bruria (26) fotó (98) fotókiállítás (6) gazdaság (7) gender (153) geo kozmosz (5) geréb ágnes (13) gömbhalmaz (10) gordon (14) gordon agáta (240) gubicskó ágnes (8) gyárfás judit (18) gyerekirodalom (7) györe gabriella (75) győrfi kata (5) háború (28) haraszti ágnes (5) heller ágnes (8) hétes (27) hír (77) hit (5) holokauszt (12) icafoci (44) ica i. évad (6) ica ix. évad (14) ica vii. évad (17) ica viii. évad (17) ica x. évad (5) ica xi. félév (9) identitás (5) identitásfenyegetés (16) ifjúsági regény (5) ikeranya (13) illemkódex (65) incesztus (7) interjú (119) intermédia (5) irodalmi centrifuga történet (54) irodalom (626) izsó zita (6) játék (14) jogalkalmazás (22) józsef etella (8) József Etella (5) jumana albajari (6) kalapos éva veronika (6) kamufelhő (5) karafiáth orsolya (6) katerina avgeri (6) katona ágota (5) kecskés éva (11) kemény lili (7) kemény zsófi (6) képregény (24) képzőművészet (214) kiállítás (71) kiss judit ágnes (10) kiss mirella (8) kiss noémi (33) kiss tibor noé (6) kocsis noémi (7) költészet (68) kölüs lajos (31) koncepciós perek (7) koncz orsolya (5) konferencia (8) könyv (12) könyvajánló (138) könyvfesztivál (11) könyvtár (82) környezettudat (16) környezetvédelem (23) kortárs (14) kosáryné réz lola (6) köz élet (231) kritika (10) kultúrakutatás (6) ladik katalin (6) láger-élmény (6) láger élmény (6) lángh júlia (42) láng judit (40) lévai katalin (19) lidman (27) literature (14) ljudmila ulickaja (5) lovas ildikó (5) magdolna negyed (34) magvető (5) magyari andrea (51) mai manó ház (6) majthényi flóra (10) marsovszky magdolna (5) média (32) meeting (46) ménes attila (9) menyhért anna (10) mese (41) mesterházi mónika (6) miklya anna (8) milota (5) mitológia (6) moramee das (6) móricz (28) mozgalom (5) mozi (43) műfordítás (16) műhely (125) murányi zita (27) műterem (11) művészet (15) nagy csilla (15) nagy kata (7) napló (12) néma nővérek (7) nemes z márió (5) németh ványi klári (48) nők iskolája (5) nőtudat (196) novella (6) oktatás (6) önismeret (112) orbánné vica (20) összefogás (106) összefogás mozgalom (51) pályázat (51) palya bea (10) pál dániel levente (5) pénz (12) performansz (5) pintér kitti (5) poem (10) polcz alaine (7) politika (85) pornográfia (5) pride (5) programajánló (417) próza (15) psyché (11) pszichiátria (14) pszichológia (9) push (27) radics viktória (11) rakovszky zsuzsa (13) recenzió (57) reciklika (7) regény (231) reisch éva (8) rólunk (7) sahar ammar (6) sándor bea (5) sapphire (27) sara (27) sara lidman (32) sasa (44) simone de beauvoir (6) soma (7) somogyi aranka (5) sorozat (277) spanyolország (7) spanyol irodalom (12) spiegelmann laura (5) spiritualitás (35) sport (16) sportella (19) szabo evu (13) szabó imola julianna (10) szabó t. anna (9) szalon (31) szécsi magda (35) szegénység (68) szerelem (36) szerelemküszöb (19) szerkesztőség (12) szex (48) színház (94) szocioregény (42) szőcs petra (5) szolidaritás (249) szöllősi mátyás (5) szomjas oázis (12) takács mária (13) takács zsuzsa (7) tanatológia (6) tánc (28) tanulmány (29) tar sándor (9) tatárszentgyörgy (9) telkes margit (7) testkép (89) tilli zsuzsanna (7) tímár magdolna (10) történelem (59) tóth kinga (9) tóth krisztina (13) trauma (123) turi tímea (5) tuszki (15) uhorski k andrás (37) ünnep (31) urbányi eszter (10) utazás (35) várnagy márta (5) város (17) városkép (5) vers (232) versvasárnap (69) vidács anett (14) vidék (33) video (10) világirodalom (104) világ tanítónői (40) virginia woolf (6) weöres sándor (5) wikiwom (143) xman (31) zakia el yamani (6) závada pál (9) zene (96) zilahi anna (5) Összes Címke

Doris Lessing: Megint a szerelem (részlet)

2008.12.01. 07:00 | luckylany | 1 komment

Címkék: ajánló irodalom folyóirat könyvajánló doris lessing

Julie Vairon, a gyönyörű mulatt lány szerelmével szökött Dél-Franciaországba, végül azonban egyedül élt erdei házában, s az olajfák és leanderek árnyékában zenélt, táncolt, rajzolt mindazok gyönyörűségére, akik láthatták. Vannak, akik szerint éjjelente meztelenül táncol a fák között, és úgy úszik a vad sodrású folyóban, mint a vidra. Énekét a tragédia után is hallották. Száz évvel később a londoni Zöldmadár társulat alapító tagjai elhatározták, felkeresik a házat, hogy a romok mellett megelevenítsék a lány történetét. A színpadi próbák féktelen hevében Julie mindannyiuk sorsát birtokba veszi, s utoléri őket megint a sokszínűségével kápráztató szerelem. A 2007-ben irodalmi Nobel-díjat kapott Doris Lessing regényének részletét Lázár Júlia fordításában közöljük.


Doris Lessing: Megint a szerelem


A hosszú évek óta elfojtott emlékek most körülvették, kísértették vagy vádolták, de mindenképpen figyelmet követeltek. Vissza kellett idéznie az elmúlt szerelmeket. Emlékezett a férjére. A vele kapcsolatos emlékek azonban zárt keretben úsztak elébe, mintha fényképeket nézne, vagy egy regény jeleneteit venné sorra, rövid regényét, hiszen olyan fiatalon halt meg. (Nem is olyan régen ugyanazt a közel negyven évet megérni még komoly teljesítménynek számított Európában.) Sem a fényképek, sem a jelenetek nem voltak szomorúak. Hiszen a szánalmas végkifejletre – fiatal özvegy két kisgyerekkel – alig emlékezett, és a könnyeket is – pedig biztos hullatott eleget – mintha másvalaki sírta volna el. Szerette valaha is őt, a nagy szerelmét ezzel a gyötrő, lobogó szerelemmel? Nem, az a szerelem fokozatosan alakult ki, és egy jó házasságban nyert kielégülést. És lánykorában, mielőtt a férjét megismerte? Újabb fényképek az albumban? Nem, ez a szerelem arra késztette, hogy a régi, eltávolított érzéseivel szembesülve most azt mondja: csupa kamaszkori őrület. Valójában az a szerelem, vagy amaz, vagy egy másik, ugyanolyan kínzóan heves volt, és ugyanolyan lehetetlennek tűnt, mint ez a mostani. És még korábban? Butaság, hogy a gyerekek még nem szerelmesek, és nem szenvednek: nekik legalább olyan nehéz, mint a felmenőiknek. Nem, erre nem akar visszagondolni, és kész. Ki akar gyógyulni ebből a betegségből. Mert az.
Küldött Stephennek egy faxot:

„A szerelem tiszta őrület; és hidd meg, csakúgy sötétzárkát és korbácsot érdemel, mint a többi őrült: és csak azért nem büntetik és gyógyítják így, mert ez a hóbort olyan általános, hogy maguk az ápolók is szerelmesek.”

Stephen válaszolt:

„Aki nagyon szeret, hisz a lehetetlenben.” Szép dolog a fax, de szívesebben hallanám a hangját.

Vasárnap kora reggel egy képeslapot dobtak be az ajtaján. A kedves, naiv lapon két csókolózó rózsaszín őz, két Bambi, értette össze az orrát. Rosszabb ízléssel nehéz lett volna üdvözlőkártyát választani – a kisgyerekek szeretik az ilyesmit. Aki a kártyát küldte (vagy megkért valakit, hogy dobja be) biztosan gyerek. (Mi lehet benne a közös a brutális fiatalemberrel, aki olyan kéjesen és behízelgően simogatta Molly hátát és fenekét?) A lap azt üzente: kisfiú vagyok. Egy vödör hideg víz, de csak az agyát éri. Az érzelmeit nem. A teste, ha lehet, még jobban hevült. („El kell mondanom, milyen sokat jelent nekem, hogy megismerhettem magát. Szeretettel: Bill”) Lángoló, használjuk a szót, mégsem fejezi ki ezt a szégyenteljes, kínzó tünetegyüttest. És közben milyen költői: lángol, lángoló.
Színházigazgatói minőségében rendelkezett Bill telefonszámával. Azt is tudta, hogy a közelben van a szállodája. Fél órát várt, majd telefonált. Pontosan ezt tette volna akkor is, ha még „szexuálisan életképes” – egyszer ezt a kifejezést találta egy szociológiai tárgyú cikkben, jót nevetett, száraz és biztonságos frázis, mindent a helyére tesz. (Mint a lángoló.) Megköszönte a lapot, és javasolta, jöjjön át. Valószínűtlennek tűnt, hogy ne jönne azonnal, és egyenesen az ágyába. Ezek a melléktermékei az olyan fizikai jelenségeknek, mint feszülés, nedvesedés, fájdalom, melyeknek leírására kevés a lángoló szó. Hallotta, ahogyan a hangja óvatosra vált. Nem járt messze attól, hogy a hangot (jelenlétének adalékai nélkül) kissé közönségesnek ítélje, a belőle kihallatszó önelégültség, önteltség miatt. Magában őrjöngött: hiszen nem ő hitegette. Egyszer sem ő ült mellé, nem ő kezdett beszélgetésbe, nem kezdeményezett semmit. És mit értett akkor azon, hogy „szeretettel”? (Agya jelezte, hogy ez már száz éve is megesett vele, mindent fölfedezni vélt egy szóban: az ember így tesz, ha szerelmes.) Úgy egy órán belül beugrik. A teste lázongott, agya épp olyan veszélyben, mint huzatban a gyertyaláng, gúnyos megjegyzéseket tett.
Eszébe jutott egy gyerekkori incidens, ezt is a kellő mosollyal bekeretezte, lezárta rég a többivel. Hatéves lehetett. Egy kisfiú – kicsinek tartotta, mert nála egy évvel fiatalabb volt – állt vele együtt egy fa alatt, és éppen azt mesélte neki, hogy szereti Mary Templetont. Közben átölelte, pufók kis karjait a nyakára fonta, arcára nyomott egy nedves puszit, és ösztönösen azt mondta, „szeretlek”. A puszi, az ölelés és a szavak hatására – dühödten, álszent módon, szerelmesen – azt mondta neki, nem szeretheti Maryt, mert túl öreg, őt kell szeretnie. Mikor a fiú makacsul bizonygatta, hogy ő tényleg Maryt szereti, Sarah úgy érezte, hogy nagyon igazságtalan vele. Hiszen megcsókolta, azt mondta, szereti, és még mindig érzi, ahogy meleg karjával átölelte. Mary Templeton volt a legelbűvölőbb a lányok között, minden héten balettra járt, és már a kilencet is betöltötte. (Mint nőnemű lénynek, neki már akkor is tudnia kellett volna, hogy a kisfiúnak Maryt kell szeretnie, mert ő az, aki elérhetetlen.) Sarah azt mondta, költözzenek a fára eszkábált kisházba, éljenek ott a lombok paradicsomában, már el is képzelte, hogy cseni el a kamrából a sajtot és a konzervsonkát, a lépcső alatti szekrényből meg elhozza a régi matracot. A kisfiú tétovázott, mert a kisház tetszett neki, de aztán megismételte, hogy Maryt szereti.
Olyan sok éve dermedt képpé ez az emlék, mint egy jégbe fagyott mamut, most mégis eltöltötték az akkori érzések. Imádta a pufók kisfiút, a fekete fürtös haját, a nagy kék szemét. A nedves puszitól és a „szeretlek”-től egészen elolvadt. Felfoghatatlan volt, a kisfiú miért nem imádja őt. Miért álmodozik inkább Mary Templetonról? Hosszú idővel ezelőtt, abban a kertben, melyet már rég lebulldózereztek, hogy lakótelep épülhessen rajta, elfogta valami sivár vigasztalanság. Egy kisgyerek szerelme. Elraktározta: gyerekes, nem komoly.

-----------

Doris Lessing: Megint a szerelem
Ulpius-Ház Kiadó, 2008

Doris Lessing életműsorozat
Fordította: Lázár Júlia

Terjedelem: 526 oldal
ISBN: 9789632542096


A bejegyzés trackback címe:

https://centrifuga.blog.hu/api/trackback/id/tr491151295

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

marcsella 2008.12.01. 07:00:00

Jó hír az ÉS szerint a nagyregény az Arany jegyzetfüzet is megjelent! így az 1996-ban írt 'Love, again' mellett olvasható az 1962-ből származó Golden notebook, amely azóta klasszikussá vált. Tavaly jelent meg az első regénye A fű dalol (1950) és Az ötödik gyerek (1988). Most már 4 regényünk van, négy évtizedből, van alapunk gondolkodni Lessingről. Lesz miről, uis. a legutóbbi regénye The Cleft női és feminista szemmel igen nehéz olvasmány- lesujtó nőképet ad, afféle fantasztikus őstörténetbe csomagolva, amikor is kezdetben csak nők éltek és nőket szültek (érdekes módon a tengerben szaporodtak)mignem megszületett az első monstrum: egy fiú, akit kitettek a sziklára, hogy pusztuljon, hiszen torzszülött! zakák