fmx.jpg

 

xmen.jpg

 

meeting.jpg

femx.jpg

epizod.jpg

kreativity.jpg

CIVILKURAZSIJPG.jpg

IMPRESSZUMJPG_1.jpg

VILAGTANITONOIJPG.jpg

NOKAKUTNALJPG.jpg

APUDFIAMJPG.jpg

SZERELEMKUSZOBJPG.jpg

GORDONKONYVJPG.jpg

BESTIARIUMJPG.jpg

DZSUMBUJISTAKJPG.jpg

ORBANNEVICAJPG.jpg

ILLEMKODEXJPG.jpg

 

versvasarnap.jpg



 

Címkefelhő

a (8) afrika (21) afrikai irodalom (17) ágens (16) ajánló (846) alapjövedelem (8) amerikai irodalom (49) angyalkommandó (9) anya kép (8) apple világnézet (5) apud fiam (59) az alapítványról (10) az asszony beleszól (26) a bihari (7) a dajka (5) baba (5) bach máté (12) bajtai andrás (5) baki júlia (6) bak zsuzsa (15) balogh rodrigó (6) bánki éva (11) bán zsófia (11) bárdos deák ágnes (7) becsey zsuzsa (11) bemutatkozó (6) bencsik orsolya (5) beszámoló (68) bitó lászló (14) blog (6) bódis kriszta (116) books (7) borgos anna (10) bozzi vera (6) büky anna (19) bumberák maja (5) centrifuga (802) cigányság (200) civil(szf)éra (157) csapó ida (6) csepregi jános (5) csobánka zsuzsa (5) czapáry veronika (33) czóbel minka (9) deák csillag (29) debreceni boglárka (56) délszláv irodalom (5) depresszió (7) deres kornélia (8) design (11) diszkrimináció (9) divat (30) divatica (32) dokumentumfilm (5) dráma (12) drog (18) dunajcsik mátyás (5) dzsumbujisták (11) egészség (5) együttműködés (24) éjszakai állatkert (16) ekaterina shishkina (6) ekiadó (6) elfriede jelinek (5) énkép (60) eperjesi ágnes (6) epizod (59) erdős virág (9) erőszak (5) esszé (9) evu (9) fábián évi (18) falcsik mari (13) feldmár andrás (7) felhívás (5) feminista irodalomkritika (12) feminizmus (10) femx (102) fenyvesi orsolya (9) festészet (10) fesztivál (77) fff-gender (20) fff gender (248) film (161) filmszemle (17) folyóirat (1868) forgács zsuzsa bruria (26) fotó (98) fotókiállítás (6) gazdaság (7) gender (153) geo kozmosz (5) geréb ágnes (13) gömbhalmaz (10) gordon (14) gordon agáta (240) gubicskó ágnes (8) gyárfás judit (18) gyerekirodalom (7) györe gabriella (75) győrfi kata (5) háború (28) haraszti ágnes (5) heller ágnes (8) hétes (27) hír (77) hit (5) holokauszt (12) icafoci (44) ica i. évad (6) ica ix. évad (14) ica vii. évad (17) ica viii. évad (17) ica x. évad (5) ica xi. félév (9) identitás (5) identitásfenyegetés (16) ifjúsági regény (5) ikeranya (13) illemkódex (65) incesztus (7) interjú (119) intermédia (5) irodalmi centrifuga történet (54) irodalom (626) izsó zita (6) játék (14) jogalkalmazás (22) józsef etella (8) József Etella (5) jumana albajari (6) kalapos éva veronika (6) kamufelhő (5) karafiáth orsolya (6) katerina avgeri (6) katona ágota (5) kecskés éva (11) kemény lili (7) kemény zsófi (6) képregény (24) képzőművészet (214) kiállítás (71) kiss judit ágnes (10) kiss mirella (8) kiss noémi (33) kiss tibor noé (6) kocsis noémi (7) költészet (68) kölüs lajos (31) koncepciós perek (7) koncz orsolya (5) konferencia (8) könyv (12) könyvajánló (138) könyvfesztivál (11) könyvtár (82) környezettudat (16) környezetvédelem (23) kortárs (14) kosáryné réz lola (6) köz élet (231) kritika (10) kultúrakutatás (6) ladik katalin (6) láger-élmény (6) láger élmény (6) lángh júlia (42) láng judit (40) lévai katalin (19) lidman (27) literature (14) ljudmila ulickaja (5) lovas ildikó (5) magdolna negyed (34) magvető (5) magyari andrea (51) mai manó ház (6) majthényi flóra (10) marsovszky magdolna (5) média (32) meeting (46) ménes attila (9) menyhért anna (10) mese (41) mesterházi mónika (6) miklya anna (8) milota (5) mitológia (6) moramee das (6) móricz (28) mozgalom (5) mozi (43) műfordítás (16) műhely (125) murányi zita (27) műterem (11) művészet (15) nagy csilla (15) nagy kata (7) napló (12) néma nővérek (7) nemes z márió (5) németh ványi klári (48) nők iskolája (5) nőtudat (196) novella (6) oktatás (6) önismeret (112) orbánné vica (20) összefogás (106) összefogás mozgalom (51) pályázat (51) palya bea (10) pál dániel levente (5) pénz (12) performansz (5) pintér kitti (5) poem (10) polcz alaine (7) politika (85) pornográfia (5) pride (5) programajánló (417) próza (15) psyché (11) pszichiátria (14) pszichológia (9) push (27) radics viktória (11) rakovszky zsuzsa (13) recenzió (57) reciklika (7) regény (231) reisch éva (8) rólunk (7) sahar ammar (6) sándor bea (5) sapphire (27) sara (27) sara lidman (32) sasa (44) simone de beauvoir (6) soma (7) somogyi aranka (5) sorozat (277) spanyolország (7) spanyol irodalom (12) spiegelmann laura (5) spiritualitás (35) sport (16) sportella (19) szabo evu (13) szabó imola julianna (10) szabó t. anna (9) szalon (31) szécsi magda (35) szegénység (68) szerelem (36) szerelemküszöb (19) szerkesztőség (12) szex (48) színház (94) szocioregény (42) szőcs petra (5) szolidaritás (249) szöllősi mátyás (5) szomjas oázis (12) takács mária (13) takács zsuzsa (7) tanatológia (6) tánc (28) tanulmány (29) tar sándor (9) tatárszentgyörgy (9) telkes margit (7) testkép (89) tilli zsuzsanna (7) tímár magdolna (10) történelem (59) tóth kinga (9) tóth krisztina (13) trauma (123) turi tímea (5) tuszki (15) uhorski k andrás (37) ünnep (31) urbányi eszter (10) utazás (35) várnagy márta (5) város (17) városkép (5) vers (232) versvasárnap (69) vidács anett (14) vidék (33) video (10) világirodalom (104) világ tanítónői (40) virginia woolf (6) weöres sándor (5) wikiwom (143) xman (31) zakia el yamani (6) závada pál (9) zene (96) zilahi anna (5) Összes Címke

Világ Tanítónői: Sara Lidman

2012.03.03. 07:03 | icentrifuga | 1 komment

Címkék: centrifuga világ tanítónői wikiwom sara lidman apud fiam

 Sara Lidman (1923-2004)

Sara Lidman svéd írónő, 1923-ban született, tehát a mai feministák nagyanyja. Hasonló súlya van az életművének, mint hazai nőirodalmunkban mondjuk  Polcz Alaine könyveinek. Közel húsz könyvet írt, magyarul kettő olvasható közülük. 

Sara Lidman Én és a fiam című könyvét 1960-tól írta, talán jobban értenénk a mű jelentőségét, ha Apud, fiam néven olvashatnánk, és tisztában lennénk azzal, hogy a fáradt patriarchális férfi-mintát írja felül kollektív irodalmi tudatunkban.

Sara Lidman a svéd gyarmatosítóról ír, egy férfiról, aki Dél-Afrikában próbál szerencsét a pénzkeresésben, a családalapításban és a gyereknevelésben. 

Sara Lidman könyve 1970-ban jelent meg magyarul a Kossuth Könyvkiadónál, Lontay László fordításában. A kiadó akkor éppen állami tulajdonú kiadója volt szocialista hazánknak, és szívesen fogadta a svéd írónő könyvét, amely együttérző a fekete nőkkel, kritikus a kapitalizmussal, a gyarmatosítással és a férfiakkal szemben.  

Sara Lidman olyan hatékonyan mutatja be hazája fiainak a „gyarmatosítás” skizofrén poklát, mentális kártékonyságát, hogy talán el is vette a kedvüket tőle. A svéd gyarmatosítás már régóta mintaszerű és barátságos: az ikeáról szól, olcsó lakberendezési tömegáruval civilizálja elmaradottabb partnereit, és áruházainak tegeződő, segítőkész és tápláló működésével.  

1961-ben jelent meg Sara Lidman könyve hazájában, a könyv a boltok polcain volt már, amikor a szerző úgy érezte, hogy újra kell írnia a szöveget, bővíteni és pontosítani sok helyen, bármilyen szokatlan ez egy már kiadott mű esetében. Így készült a könyv második javított bővített kiadása a szerző előszavával, ahol mindezt elmagyarázza az olvasónak.  

Ismerős helyzet: a könyv túl rövid, túl szokatlan a nézőpontja, túlságosan extrém következtetésekhez vezet, túl női, túl kemény és túlságosan igaza van.

A könyv természetesen wilágértelmezés, és bizony, nem lehetett könnyű az író nőnek ennyire tisztán látni, amikor körülötte mindenki másképp nézett.

Sara Lidman erejét és igazságosságát mutatja a mű átdolgozása, ahogy a bizonytalanságát is a járatlan úton. Ahol azóta annyian követjük.

A Centrifuga folytatásokban közli Sara Lidman regényét hetente hétfőn és kedden.

A könyv közlését a magyar kiadás egy példányának szkennelése tette lehetővé, amit Molnár Ágnes készített, a blogra szerkesztette Vári Sasa, díszítősorral ellátta Evu, olvasta és értelmezte Gordon Agáta, Orbánné Vica és József Etella.  

 Részletek az Előszóból

"Az „Én és a fiam"-at 1961 tavaszán írtam, olyan tempóban, ahogy a harag tör ki az emberből. Bizonyosra vettem, hogy nyárra teljesen elkészült a kézirat, s ezért be is nyújtottam a kiadóhoz. De a regény csak ősszel kezdett igazán élni bennem. Epizódok, hangulatok, mellékfigurák bukkantak fel előttem, a regény építményébe kívánkozó apró részletek egész tömkelege. Ezek az új "faktumok" megduzzasztották a regényt, sok vázlatot készítettem, amelyeket el kellett vetnem — hiszen a könyv már a boltokban volt! Az elbeszélés megkövetelte, hogy tovább dolgozzam rajta, még akkor is, ha új formájában nem lenne olvasója." 

"Csalódást okozott számomra, hogy néhány olvasóm „Dél-Afrika faji problémáiról szóló regényként" értelmezte a könyvet. Faji problémákra mindig az apartheid szószólói hivatkoznak — az afrikaiak gondjai konkrétabbak. Ha már kieszeltek egy módszert, amellyel a szó igazi értelmében meglopnak egy népességcsoportot — az európaiak ellopják az afrikaiak munkaerejét —, akkor természetesen finomabban hangzik, ha ezt faji problémának nevezik, nem pedig lopásnak.." Sara Lidman

 

 

Folytatjuk.

 

Forrás:

Sara Lidman 1923-2004.

http://en.wikipedia.org/wiki/Sara_Lidman

http://sv.wikipedia.org/wiki/Sara_Lidman

Sara Lidman: Én és a fiam, 1970, Bp, Kossuth. Fordította: Lontay László.

 


A bejegyzés trackback címe:

https://centrifuga.blog.hu/api/trackback/id/tr64282894

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Kelly és a szexi dög 2012.03.03. 11:49:06

Szép feje van, az ehhez való férfiúi hozzáállás biztosan hozzájárult a mű alaphangulatához!