fmx.jpg

 

xmen.jpg

 

meeting.jpg

femx.jpg

epizod.jpg

kreativity.jpg

CIVILKURAZSIJPG.jpg

IMPRESSZUMJPG_1.jpg

VILAGTANITONOIJPG.jpg

NOKAKUTNALJPG.jpg

APUDFIAMJPG.jpg

SZERELEMKUSZOBJPG.jpg

GORDONKONYVJPG.jpg

BESTIARIUMJPG.jpg

DZSUMBUJISTAKJPG.jpg

ORBANNEVICAJPG.jpg

ILLEMKODEXJPG.jpg

 

versvasarnap.jpg



 

Címkefelhő

a (8) afrika (21) afrikai irodalom (17) ágens (16) ajánló (846) alapjövedelem (8) amerikai irodalom (49) angyalkommandó (9) anya kép (8) apple világnézet (5) apud fiam (59) az alapítványról (10) az asszony beleszól (26) a bihari (7) a dajka (5) baba (5) bach máté (12) bajtai andrás (5) baki júlia (6) bak zsuzsa (15) balogh rodrigó (6) bánki éva (11) bán zsófia (11) bárdos deák ágnes (7) becsey zsuzsa (11) bemutatkozó (6) bencsik orsolya (5) beszámoló (68) bitó lászló (14) blog (6) bódis kriszta (116) books (7) borgos anna (10) bozzi vera (6) büky anna (19) bumberák maja (5) centrifuga (802) cigányság (200) civil(szf)éra (157) csapó ida (6) csepregi jános (5) csobánka zsuzsa (5) czapáry veronika (33) czóbel minka (9) deák csillag (29) debreceni boglárka (56) délszláv irodalom (5) depresszió (7) deres kornélia (8) design (11) diszkrimináció (9) divat (30) divatica (32) dokumentumfilm (5) dráma (12) drog (18) dunajcsik mátyás (5) dzsumbujisták (11) egészség (5) együttműködés (24) éjszakai állatkert (16) ekaterina shishkina (6) ekiadó (6) elfriede jelinek (5) énkép (60) eperjesi ágnes (6) epizod (59) erdős virág (9) erőszak (5) esszé (9) evu (9) fábián évi (18) falcsik mari (13) feldmár andrás (7) felhívás (5) feminista irodalomkritika (12) feminizmus (10) femx (102) fenyvesi orsolya (9) festészet (10) fesztivál (77) fff-gender (20) fff gender (248) film (161) filmszemle (17) folyóirat (1868) forgács zsuzsa bruria (26) fotó (98) fotókiállítás (6) gazdaság (7) gender (153) geo kozmosz (5) geréb ágnes (13) gömbhalmaz (10) gordon (14) gordon agáta (240) gubicskó ágnes (8) gyárfás judit (18) gyerekirodalom (7) györe gabriella (75) győrfi kata (5) háború (28) haraszti ágnes (5) heller ágnes (8) hétes (27) hír (77) hit (5) holokauszt (12) icafoci (44) ica i. évad (6) ica ix. évad (14) ica vii. évad (17) ica viii. évad (17) ica x. évad (5) ica xi. félév (9) identitás (5) identitásfenyegetés (16) ifjúsági regény (5) ikeranya (13) illemkódex (65) incesztus (7) interjú (119) intermédia (5) irodalmi centrifuga történet (54) irodalom (626) izsó zita (6) játék (14) jogalkalmazás (22) József Etella (5) józsef etella (8) jumana albajari (6) kalapos éva veronika (6) kamufelhő (5) karafiáth orsolya (6) katerina avgeri (6) katona ágota (5) kecskés éva (11) kemény lili (7) kemény zsófi (6) képregény (24) képzőművészet (214) kiállítás (71) kiss judit ágnes (10) kiss mirella (8) kiss noémi (33) kiss tibor noé (6) kocsis noémi (7) költészet (68) kölüs lajos (31) koncepciós perek (7) koncz orsolya (5) konferencia (8) könyv (12) könyvajánló (138) könyvfesztivál (11) könyvtár (82) környezettudat (16) környezetvédelem (23) kortárs (14) kosáryné réz lola (6) köz élet (231) kritika (10) kultúrakutatás (6) ladik katalin (6) láger-élmény (6) láger élmény (6) lángh júlia (42) láng judit (40) lévai katalin (19) lidman (27) literature (14) ljudmila ulickaja (5) lovas ildikó (5) magdolna negyed (34) magvető (5) magyari andrea (51) mai manó ház (6) majthényi flóra (10) marsovszky magdolna (5) média (32) meeting (46) ménes attila (9) menyhért anna (10) mese (41) mesterházi mónika (6) miklya anna (8) milota (5) mitológia (6) moramee das (6) móricz (28) mozgalom (5) mozi (43) műfordítás (16) műhely (125) murányi zita (27) műterem (11) művészet (15) nagy csilla (15) nagy kata (7) napló (12) néma nővérek (7) nemes z márió (5) németh ványi klári (48) nők iskolája (5) nőtudat (196) novella (6) oktatás (6) önismeret (112) orbánné vica (20) összefogás (106) összefogás mozgalom (51) pályázat (51) palya bea (10) pál dániel levente (5) pénz (12) performansz (5) pintér kitti (5) poem (10) polcz alaine (7) politika (85) pornográfia (5) pride (5) programajánló (417) próza (15) psyché (11) pszichiátria (14) pszichológia (9) push (27) radics viktória (11) rakovszky zsuzsa (13) recenzió (57) reciklika (7) regény (231) reisch éva (8) rólunk (7) sahar ammar (6) sándor bea (5) sapphire (27) sara (27) sara lidman (32) sasa (44) simone de beauvoir (6) soma (7) somogyi aranka (5) sorozat (277) spanyolország (7) spanyol irodalom (12) spiegelmann laura (5) spiritualitás (35) sport (16) sportella (19) szabo evu (13) szabó imola julianna (10) szabó t. anna (9) szalon (31) szécsi magda (35) szegénység (68) szerelem (36) szerelemküszöb (19) szerkesztőség (12) szex (48) színház (94) szocioregény (42) szőcs petra (5) szolidaritás (249) szöllősi mátyás (5) szomjas oázis (12) takács mária (13) takács zsuzsa (7) tanatológia (6) tánc (28) tanulmány (29) tar sándor (9) tatárszentgyörgy (9) telkes margit (7) testkép (89) tilli zsuzsanna (7) tímár magdolna (10) történelem (59) tóth kinga (9) tóth krisztina (13) trauma (123) turi tímea (5) tuszki (15) uhorski k andrás (37) ünnep (31) urbányi eszter (10) utazás (35) várnagy márta (5) város (17) városkép (5) vers (232) versvasárnap (69) vidács anett (14) vidék (33) video (10) világirodalom (104) világ tanítónői (40) virginia woolf (6) weöres sándor (5) wikiwom (143) xman (31) zakia el yamani (6) závada pál (9) zene (96) zilahi anna (5) Összes Címke

Apud, fiam - 52.

2012.07.30. 07:00 | icentrifuga | Szólj hozzá!

Címkék: regény centrifuga wikiwom sara lidman apud fiam

 
Kathleen eddig embermagasságú sövény mögött bújt meg, amelyet még apjuk, az öreg skót növesztett ma­gasra, hogy örök védelmet biztosítson édesfiának és a fiú törvényes leszármazottainak. Látom az örökösöket és a törvénytelen lányt; a kert oly gondozott és finom, mintha maga Marie Antoinette gereblyézte volna végig. És rájövök, hogy megint elmulasztottam valamit: nem tudom, Kathleen hogyan, hol és milyen pártfogással nyert bebocsátást a család otthonába, ahol általában kedvesen fogadta mindenki, különösen a Fivér.

A Fivér olyan idős, mint az apja lehetett, amikor utoljára Skóciában járt. Sasorr, tiszta kék pillantás. Amikor meglátta Kittyt, ezt mondta neki: Légy az enyém! És a Kitty-rózsa lehullott. (Ha Irma látta volna ezt a férfit, hát akkor...) Úgy látszik, a Fivérnek mindene megvan, amit egy rámenős dél-afrikai kívánhat magának. Miért olyan barátságos Kathleenhez? Mire kell neki a lány?

Kathleen soha nem volt rózsa. Gyémántszilánk csillog a szeme sarkában, s ez más hajlamra utal, mint amit Kittytől örökölhetett. Hasonlítanak egymásra, veszekedhetnek egymással. - Persze, az elejétől a végéig tévedsz! - de aztán hamaro­san zavartan mosolyognak, késő már, hogy ilyen hangon veszekedjenek vagy talán még korai. Bi­zonyára akar valamit Kathleen-től, tréfával keríti be: - Éppen olyan vörös az orrod, mint az öregé. Azt láttad volna, hogy virított az ormánya, amikor bakot lőtt...!

Kathleenhez képest a Fivér kész világfi, bár övéi körében nem egészen felel meg társadalmi rangjának. Hogy ilyen egyszerű tréfával ki meri tenni magát a hallgatásuknak! Barátságosak, de éteri finoman hűvösek, és a Fivér ezt nem veszi észre, vagy dacol velük - gyengeségből vagy titkos erőből? A fiúgyerekek, a három gentleman-csemete a kollégiumi ifjak zakójában, elnézik az apjuknak ezt a kisiklást, és időnként afrikaans nyelven beszélnek egymás közt. A Fivér italt bont, tüzet ad, és úgy erőlködik, mintha nógatni kellene a szerénykedő vendégeket, hogy otthonosan érezzék magukat

- Apa kihevültnek látszik - jegyzi meg egyikük.

- Persze - dörmög az apa -, délután hat szettet játszottam le.

- Nem sok az egy kicsit…?

- Ugyan! Még újabb hatot is le tudtam volnál játszani!

- De hát gondolj a szívedre. Nem bírja ezt a sok strapát...

- Makkegészséges vagyok..

Eleanor. A Fivér felesége. Oly törékeny szobor, hogy csak földöntúli jóság tartja össze, ellentétben a férfi összehasonlító orrkutatásával és sáska-egészségével. A férfira mosolyog - de valaki másra, mint aki valójában. Mindent bírni és mégis híjával lenni sok mindennek, ez az ő életművészete. Szépségének alapja az alvás és az injekciók, ő az, aki soha nem kért kenyeret és gyakran kapott drágakövet. Testalkata szegényes. Szeme fényes, mint az éhező gyermeké.

Naoma szeme fénylett így. És tehetetlen harag halmozódik fel bennem e sugárzó éhezés láttán, amely egyetlen fogába sem kerül őnagyságának. Nem elég, hogy ő - és az ő osztálya - a fekete gyerekeket távol tartja a maguk táplálékától, de ellopta még az ínség csillogását is. Naoma tekintetét, amely a kősziklát is megindítaná. Ám jóllehet, látom az összefüggést, nincs jogom, hogy odakiáltsam ezt a luxus-éhezést Kathleennek, aki elhatározta, hogy bírálattal illet engem. Én voltam az a szikla, akit nem indított meg Naoma, mert „nem a szavak számítanak, hanem az, hogy ki mondja". Nem elég, hogy éhes vagyok, meg is kellett volna halnom - akkor kiérdemeltem volna, hogy elmondhassam az igazságot.

Kathleen hallgat, a maga lelkiismereti ínségét kell tisztáznia, ez az ő fegyvere és pajzsa. Könnyűfém. 

Eleanor. Istenem, milyen gyönyörű! Csupa elnézés a férje ambíciói, a szolgák cukorlopkodása iránt, ahogy barátnői panaszkodnak a rossz férjre és a szolgákra. Senkit sem ítél el, és senkit sem szeret. Ő a család büszkesége. Szegény férj, aki valaha célul tűzte maga elé, hogy valami igényt ébreszt és elégít ki ebben az asszonyban!

A három gentleman-csemete mellett egy lány, ifjú tizenéves, kiscsikó a válaszúton. Beéri-e majd az apa szeretetével vagy csatlakozik az anyag idegenségéhez? Szereti, ha apja beletúr lófarok-frizurájába, csak a fiútestvérei ne lássák. Szétrobbantanak mindenfajta beszélgetést az apró, bocsánatkérő kacajokkal, elutasítanak minden közeledést. Szórakozásukban az apjuk, Kathleen fivére nem osztozhat, egy boy lopakodik oda, és telefonhoz hívja a bosst. Kathleen súlytalanul áll, nem érzi magát otthonosan, de nem is gyámoltalan; határozottabb útbaigazítást vár.

A feleség átveszi a felelősséget a kertben uralkodó hangulatért. Mindegy, mit mond, nincs az a vélemény, amely versenyezhetne az ő szemével és áttetsző halántékával. Pihegve beszél, drágán vásárolt kurta, lihegő mondatokban. A fiúk úgy hallgatják, mintha minden lélegzetvétele az utolsó lehetne.

Élete álmáról mesél Kathleennek - egyszer szeretne eljutni Grönlandra. Gyermekkorától fogva vágyódik oda; akkor olvasott egy könyvet az eszkimókról és arról a képességükről, hogy szó és telefon nélkül tudnak érintkezni egymással. Persze, később is olvasott könyvet a világnak erről a részéről és arról a sajátos gyöngyházfényről, amely a hó fölött lebeg. - Annyira elbűvöl az ott uralkodó fény és csend, hogy naponta megkérdezem magamtól: Mit is akarok én? Mit hajszolunk mindahányan? Ki tud itt telepatikus úton érintkezésbe lépni távoli barátjával? Mit csináltunk mi mindazzal, amiben a természeti nép még ma is élvezetét leli?

Arra megy a rongyos kerti boy, és Kathleen úgy mered rá, mint valami idegen, miközben ezt mondja: - Grönlandra? Olyan messzire kell képzelnünk magunkat, hogy irigyelhessük a természeti népek élvezeteit?

- Itt Afrikában már minden elpusztult. A feketék már nem élnek valamiféle hatodik érzékkel. Ha sejtenék, milyen stresszel jár a technika csodája, nem kívánnák oly forrón, mint ahogy kívánják.

- Nem tudom, nem romantikus elképzeléseid vannak-e az eszkimók életéről? Oly kevés náluk odafent a napfény, örökké csak a halzsírjukat eszik, agyagkunyhóik oly koszosak! Soha nem fürödhetnek . ..

- De az intuíció, az örök értékek iránt való érzékük ...

- Én persze még nem voltam Grönlandon, de tudom, gyermekkoromban milyen volt az élet a birtokon. Esténként reszkettünk a sötétben. Ha lett volna könyv és világítás, és végigolvashattuk volna azt a néhány órát, amelyet üres félelemmel fecsé­reltünk el, akkor most fejlettebbek volnánk. Ké­sőbb aztán bevezették a villanyt, a bácsikám meg­tanult franciául. Azelőtt képtelen lett volna erre, a szeme nem bírta a faggyúgyertyát.

Kathleen okoskodásának az az eredménye, hogy a fiúk afrikaans nyelven diskurálnak egymás közt, elnyomják nevetésüket, de az első alkalommal ki fog robbanni belőlük. Az egyik fiú gardéniát tép le a bokorról, és az anyja kezébe adja. Az anya üdvözült pillantással válaszol: éppen erre volt szüksége, hogy képes legyen barátságos lenni a merev modorú vendéghez.

- Kedvesem, drágám, persze hogy bevezették nálatok a villanyt. Skócia régi, művelt ország, ez másként el sem képzelhető. De idekint, a bozótban, ne hidd, hogy a francia nyelv dereng az emberek előtt. Itt az autó pótol minden nagyobb igényt. Eleanor - aki négy kocsival rendelkező család háziasszonya - jól fejlett öngúnnyal felkacag. - Ha a feketék kedvükre cselekedhetnek, rövidesen fikarcnyival sem lesznek jobbak, mint mi.

Kathleen: - Miért volnának jobbak, mint mi?

A fiúk most már alig tudják legyűrni haragjukat - nem emlékeznek arra, hogy anyjukat valaha is ily tapintatlanul félreértették volna. Amikor Eleanor arra utal, hogy a feketék jobbak annál a fajnál, amelyet ő maga képvisel, akkor szinte égbe kiált, mily kiváló, mily nemes lelkű is Eleanor!

Kathleen kitartóan komolyan veszi Eleanor fordulatait. - Miért a fehérek határozzák meg, hogy milyen törekvések és értékrendek éljenek az afrikaiakban, miért ők határozzák meg, mit csináljanak, hogy „jó" legyen nekik?

És Eleanor megbocsátja, hogy ily durván félreértették. - Olyan karakán szempontjaid vannak, Kathy, hogy az ember érzi a skót felföld fuvallatát. Gyere el gyakrabban, és vidíts fel bennünket kelta kedélyeddel. 

 Folytatjuk.

 Forrás:

 Sara Lidman: Én és a fiam, 1970, Bp, Kossuth. Fordította: Lontay László.

A könyv közlését a magyar kiadás egy példányának szkennelése tette lehetővé, amit Molnár Ágnes készített, a blogra szerkesztette Vári Sasa, díszítősorral ellátta Evu, olvasta és értelmezte Gordon Agáta, Orbánné Vica és József Etella.  

http://elofolyoirat.blog.hu/2012/03/03/vilag_tanitonoi_sara_lidman 

Sara Lidman 1923-2004.

http://en.wikipedia.org/wiki/Sara_Lidman

http://sv.wikipedia.org/wiki/Sara_Lidman

 


A bejegyzés trackback címe:

https://centrifuga.blog.hu/api/trackback/id/tr864611967

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.