A XX. századi magyar férfitörténelem és -irodalom egyik mélyrepülése az "ügynöközés". A 'titkosszolgálatok' titkaira jellemző, hogy bárki lehet ügynök, senkin sem látszik, de mindenki fél tőlük. Utolsó 50 évünk egyik legjobb írója volt Tar Sándor, azonban kortársai az ésben és irodalomban mindent megtettek, hogy csak egy "ügynökre" emlékezzünk a nagyszerű novellák helyett, ami az ÍRÓ lényege. Egyik legszebb novelláját itt olvashatod. (G.A.)
"Tar Sándor 2005. január 30-án hunyt el. A kemény, határozott, sokszor kíméletlen hangú támadások után hirtelen, átmenet nélkül a laudációk időszaka jött el. A megbocsáthatatlanról való hallgatás, felejtés, mentegetés következett, hivatkozási pont lett a története – de a szembenézés valahol elmaradt. Ezt a terhet azóta is cipeli Tar alakja: a nem túl terjedelmes életműről, a hihetetlenül érdekes életútról nem született még átfogó igényű könyv, cikkek is csak elszórtan jelennek meg róla." - írja Tar Sándort bemutató portréjában a kötve-fűzve blogon Varga Betti. Tar Sándor ügynök-múltjának napfényre kerülése után az irodalom páriája lett - a történet, e minőségében elsőként, komoly visszhangot kapott, sokan törtek pálcát fölötte szóban és írásban. Élete utolsó éveit elzárkózva töltötte, halála utáni gyors rehabilitációja mégsem véletlen: novellái és regényei az életében elkövetett hibáktól függetlenül a magyar irodalom megkerülhetetlen munkái, a munkások, a gyárak világának, mindennapi nyomorának revelatív és lebilincselő megfogalmazásai.
Ménes Attila író 2012-ben írt színdarabjában tett kísérletet Tar Sándor ügynök-múltjának feldolgozására. A szerző korábban novelláival és regényeivel mutatkozott be, kötetei: Nyugati utcai rémtörténetek; Gyógyulófél; Képzelt testek; A négy rántott hús; Egy délután Noémivel. Legutóbbi regényéről, a Hidegdauerről, mely a hetvenes évek mindenmindegy-állapotát mutatja be egy kapcsolatok és öngyilkosságok között őrlődő bérszámfejtő anya és kevés eséllyel induló lánya sorsán át, több írás is hozzáférhető, Bárdos Deák Ágnesé a revizor online-on olvasható, ott az írás végén több linket is találsz még.
A Bihari című drámával az idei Nyílt Fórumon találkozhatott a közönség, s a Dramatugok Céhe által erre az eseményre megjelentetett Nyílt Fórum Füzetek idei drámaválogatásába is bekerült. A darab iránt Máté Gábor érdeklődik, ha a folyamat kiteljesedik, átdolgozás után később a Katona József Színházban lesz látható. Máté Gábor beszél a darabról az alábbi, Nyílt Fórumra küldött videón:
Ménes Attila Tar Sándor sorsától ihletett darabját ICA-n olvashatod: a következő hetekben péntekenként jelennek meg a részletei. Ma az első jelenet.
Ménes Attila:
A Bihari fedőnevű ügynök élete
Szereplők a megjelenés sorrendjében
SÁNDOR
ANDRÁS
GÉCZY fiatal munkás
LAJTOS fiatal munkás
TITKÁRNŐ
TARISKA ELVTÁRS idősebb férfi
PÁRTTAGOK szám szerint négyen
LEMKE ELVTÁRS negyven körüli
NÉMET ELVTÁRS
LACI tizenöt éves
IMRE harminc körüli
TARTÓTISZT idősebb férfi
SZABADI ELVTÁRSNŐ negyvenes
RENDŐR huszonöt év körüli
1. jelenet
Történik 1973 tavaszán, egy keddi napon. A helyszín egy lipcsei munkásszálló nyolcadik emeleti szobája. A helyiségben három heverő, szekrények, elől asztal, székek. A falakon körben színes újságkivágások; meztelen nők, autócsodák, futballcsapatok képei. Egyetlen hatalmas ablak elfüggönyözve. Félhomály.. Éjjeli lámpa gyullad. SÁNDOR ruhátlanul ül az egyik ágyon, háttal a nézőtérnek. ANDRÁS még az ágyban fekszik.
SÁNDOR Nem kéne már felöltözni?
ANDRÁS Egy kicsit még ráérünk. Addig visszabújhatnál mellém.
SÁNDOR Csak attól félek, hogy jön valaki.
ANDRÁS Kicsoda?
SÁNDOR A Lajtos, vagy a Géczy.
ANDRÁS Ne aggódj,elmentek azok a kocsmába. Majd csak estére jönnek haza, hét után. Gyere, feküdj még vissza mellém!
SÁNDOR De a Géczynek reggel fájt a hasa, lehet, hogy korábban haza jön.
ANDRÁS Haza, persze. Fogadjunk, hogy nem jön meg hét előtt! Van még egy teljes óránk.
SÁNDOR Hasmenése volt, fosott egész nap. Mi ott güriztünk a tizenhatodikon, az meg aludt a retyón, aztán meg a tetőn napozott. (Csend) Inkább mégis öltözzünk föl!
ANDRÁS Mindig idegeskedsz, tisztára agybajos vagy Sanyikám!
SÁNDOR Nem tehetek róla.
ANDRÁS kikel az ágyból, szorosan SÁNDOR mellé ül, aki sietve felhúzza alsónadrágját, zokniját, mackónadrágját, trikóját
ANDRÁS Azt ígérted, hogy főzünk valamit.
SÁNDOR Főzhetünk. Hoztam tojást, szalonnát meg paprikát. Neked meg van paradicsomod. (Cigarettát vesz elő, odakínálja ANDRÁSNAK, rágyújtanak)
ANDRÁS Utálom ezt a német cigarettát, olyan az íze mint a patkányfosnak. A jó kis Symphoniám meg elfogyott. (Inget vesz)
SÁNDOR Milyen ronda ez az ing. Honnan szeded ezeket a ronda ingeket?
ANDRÁS Ne a külső alapján ítélj, jó kis német ing ez, strapabíró.
SÁNDOR (Sört bont, tölt maguknak) De a sörük legalább jó.
ANDRÁS Az jó, de én a Kőbányait jobban szeretem. Még a Borsodit is, pedig annak van egy ilyen mellék íze. Mégiscsak hazai.
SÁNDOR Annyira vágysz haza? Honvágyad van?
ANDRÁS Vágyik a franc. Mindegy nekem, hogy hol vagyok, itt, vagy otthon. Otthon sincs senkim. Tudod, nekem családom sincs. Igazi nomád vagyok, egy hontalan gyerek. Neked legalább élnek a szüleid meg a testvéreid.
SÁNDOR Ja, igen, az anyám…ha így meglátna most…veled András… Nagyon szeretem az anyámat.
ANDRÁS Látod, ez az előnye annak, ha árva az ember. Nincs, aki előtt vigyázzban kéne állni, hazudni, megjátszani magam. Így legalább az lehetek, aki akarok, nem kérdik, hova megyek, mit csinálok. Hálistennek szarik rám a világ.
SÁNDOR Mikor leszel rendes ember, mikor nősülsz meg végre, mikor alapítasz családot…
ANDRÁS Hát igen.
SÁNDOR Maszkot le, maszkot föl.
Kis csönd
Neked nincs kitől félned. Anyám mindig mondja, kisfiam már harminchárom éves vagy, mi lesz veled? Elmész külföldre… Mindig ezt hallgatom, hogy az mire való… utálom azt, ami vagyok.
Csend
ANDRÁS Lehet, hogy sejtenek valamit?
SÁNDOR Nem sejtenek azok semmit. Bele is döglenék, ha megsejtenék! Addig élnék és nem tovább.
ANDRÁS Azért, mert egy buta buzi vagy fiam, egy homokos buzeráns.
SÁNDOR Ne mond ki ezt a szót, jobban gyűlölöm mindennél… én… nem vagyok… buzi.
ANDRÁS Ja, persze, te egy kis hamupipőke vagy fiam. Egy érzékeny királylány. Egy töketlen buzzancs.
SÁNDOR Szemét alak vagy, gyűlöllek!
Ellenséges csend. ANDRÁS öltözködni kezd, nadrág, szandál, atléta trikó
ANDRÁS Ne piszkáljuk egymást, nincs most kedvem veszekedni! (Nadrágja zsebébe nyúl, papírlapot vesz elő, széthajtja) Írtam egy új verset, felolvashatom?
SÁNDOR Persze.
ANDRÁS (Megköszörüli a torkát) Idővel megbölcsül az ember,
Már semmi se fáj úgy, mint régen.
A vénség lombjai békésen,
Lankadtan lebegnek.
Tudják, hogy nincs feltámadás
És végül már semmi se fáj
Hallgatnak, töprengenek. SÁNDOR a fejét vakarja, ANDRÁS merően nézi
SÁNDOR És?
ANDRÁS És? Mi az, hogy és?
SÁNDOR Ilyen rövid? Még vártam volna valamit. Azt hittem jön még valami. Szerintem ez így kevés.
ANDRÁS Nem tetszik?
SÁNDOR Szerintem nincs kész. Még dolgozni kell rajta.
ANDRÁS (Összegyűri a papírt és elhajítja) Mindegy. Tehetségtelen vagyok. Soha többet nem mutatom meg neked, amit írtam.
SÁNDOR Te hülye vagy András.
Hallgatnak
ANDRÁS Te írtál valamit?
SÁNDOR Már rég óta semmit. Nincs hozzá agyam. Fáradt vagyok, sose alszom ki magam, ez a meló is rohadt, utálom, mint a szart.
SÁNDOR nekilát, nagyjából rendbe teszi az ágyat, szellőztet
Lehet, hogy soha többet nem írok semmit. Nincs értelme. A többiek is csak kiröhögnek.
ANDRÁS Én nem röhöglek ki… Hogy is volt az… (Idézi) „Csattog a kegyetlen távol.
Valaki keresztet ácsol.”
Ez szép. Ha ezt egyszer megértené valaki…
SÁNDOR Pont attól félek, hogy megértik. Versben nem tudok hazudni. Ha leírok valamit, mindig úgy érzem, elárulom a legféltettebb titkaimat. Ettől félek a legjobban. Hogy egyszer csak mindenki megérti. Sürgősen abba kéne hagyni ezt az egészet.
ANDRÁS (Megsimogatja SÁNDOR fejét, hátát) Félsz?
SÁNDOR Hogy az istenbe ne félnék. Állandóan félek, még álmomban is.
ANDRÁS Ne félj! Ha félsz, azt rögtön észreveszik rajtad. Én már régóta nem félek. Engem már nem érdekel. Túl vagyok a félelmen… Az óvatosság…az ésszerű óvatosság kisfiam
SÁNDOR A múlt héten is hülyére vertek valakit.
ANDRÁS A svábok? hallottam.
SÁNDOR Látásból ismertem is a srácot, villanyszerelő. Péntek éjjel, a diszkó előtt a parkolóban. Elkapták, voltak vagy húszan.
ANDRÁS És mi lett vele? Meghalt?
SÁNDOR Csak a kezét meg a lábát törték el, így hallottam.
ANDRÁS Biztos hülye volt szegény. Nagyon berúgott, elkezdett fogdosni…
SÁNDOR Biztos.
Hallgatnak
ANDRÁS Mikor érsz rá legközelebb?
SÁNDOR Nem tudom.
ANDRÁS Szombaton?
SÁNDOR Szombaton nem. Egész nap melózunk, tudod, felajánlás a delegáció miatt.
ANDRÁS Ja, igen, kiment a fejemből. Felajánlás, persze! Én nem ajánlottam fel semmit. Te is megszavaztad, mi? Büdös kommunista szombat, hogy rohadnának meg! Nem hagyják élni az embert. Te is megszavaztad, lefogadom.
SÁNDOR Nem rajtam múlott, elhiheted. Mindegy volt, hogy szavazok.
ANDRÁS De megszavaztad, mi?
SÁNDOR A szakszervezet találta ki… Hogy le vagyunk maradva a tervtől és jönnek hazulról a minisztériumból.
ANDRÁS Akkor nem jó ez a szombat se . Vasárnap esetleg? Elmehetnénk kirándulni!
SÁNDOR Nem tudom.
ANDRÁS Mit nem tudsz? Alig vagyunk együtt. Vasárnap délelőtt felülünk a vonatra. Ott szállunk le, ahol akarunk, senki nem ismer bennünket.
SÁNDOR (Fakó hangon) Vasárnap is van egy csomó meló. Nem tudom mikor érek rá. Lehet, hogy abba kéne hagynunk ezt az egészet. Minek erőltetni?
ANDRÁS Hülye vagy, beszari hülye buzi vagy kisfiam… Ismerlek már. Szakítani akarsz, csak nem mered a szemembe mondani.
SÁNDOR Nem tudom. Nem tudom, hogy mit csináljak.
ANDRÁS Már nem szeretsz…
SÁNDOR Nem tudom. Most nem tudok mit mondani András, ne haragudj!
ANDRÁS Mond meg, ha már nem szeretsz. Nézz rám, és mondd a pofámba! (Szenvedélyesen átöleli)
SÁNDOR (Hozzásimul) Nem tudom mi értelme van ennek amit csinálunk.
ANDRÁS Te semminek se tudod az értelmét Sanyi…Összejöttél valakivel? Nyugodtan mondd meg!
SÁNDOR Nem jöttem össze senkivel.
ANDRÁS Ha megcsalsz…ha megcsalnál, kinyírlak, bizony isten! Esküszöm, hogy kinyírlak, nem viccelek! Ezt ne felejtsd el! Ha el mersz hagyni, elvágom a torkodat.
SÁNDOR (Kezébe veszi ANDRÁS kezét) Nem áll jól neked, ha ilyen vagy. Mióta az eszemet tudom, itt érzem magam mellett a halált. Ezzel nem tudsz engem megijeszteni és utálom, hogy mindig csak veszekszünk.
Ellenséges csend. ANDRÁS feszülten nézi SÁNDORT, aki fásultan bámul maga elé
ANDRÁS Mondd ki végre amit akarsz… Már ahogy bejöttél, éreztem, hogy mondani akarsz valamit. A csókod is olyan hideg volt ma. Alig értél hozzám, csak hagytad megdugni magad
SÁNDOR Ne haragudj… csak… Sokat gondolkoztam. Sokat gondoltam rád is, hogy mi lesz veled.
ANDRÁS Hogy mi lesz velünk… Az a te bajod, hogy túl sokat agyalsz Sanyi. Az ágyban is folyton agyalsz. Nem kell annyit agyalni. Élni kell, nem gondolkodni. Engedd el magad! Egyfolytában feszült vagy és gondolkozol.
SÁNDOR Luxus, tudom.
ANDRÁS Aki túl sokat járatja az agyát, túl sokat fél az sosem lesz önmaga. (Szünet) Szeress engem jobban és ne törődj semmivel!
Hallgatnak. SÁNDOR az asztalhoz lép, ahol egy félbehagyott sakkjátszma állását nézegeti. Felemeli a sötét huszárt, lép vele
ANDRÁS Légy szíves ne piszkálj bele! Rakd vissza a csikót a helyére, nem a te játszmád! Este a Lajtossal befejezzük.
Csend
Mondtam már, hogy kocsira gyűjtök? Ki is néztem egy fasza Wartburgot. Vajsárga, megkímélt, karcmentes állapotba Garázsban tartották. Látod, én ilyesmin jártatom az eszem. Van egy Joachim nevű srác, attól venném a kocsit. Még két hónap és együtt a lóvé. Akkor elmehetünk kirándulni. Elmehetünk a tengerhez is. Együtt mennénk. Az erdők is olyan szépek errefelé, a fenyvesek. Mindig tervezgetem, hogy elviszlek a tengerhez, vagy a fenyvesek közé, ahol csak mi vagyunk.
SÁNDOR Igen, már mondtad.
ANDRÁS Az ilyen kis dolgokért jó élni. Elmennénk oda, ahol senki se ismer bennünket, képzeld el! Vinnénk hálózsákot, süthetnénk szalonnát valami tisztáson.
SÁNDOR Über romantisch. Jönnének a szagra a törpék.
ANDRÁS Látod milyen vagy?! Egy fasz vagy te Sanyi! Mindig elrontod a kedvem. Ehhez értesz.
SÁNDOR Saját magunk elől úgysem bújhatunk el. Legfeljebb csinálunk egy jó kis erdőtüzet.
ANDRÁS Jól van, akkor menj haza a kurva Magyarországra és firkáld össze a budi falát az állomáson! Nem vagyok kíváncsi rád! Menj vissza a saját szobádba, légy szíves! Ma nem lehet tárgyalni veled. Szevasz!
ANDRÁS bekapcsolja a televíziót, pergő nyelvű német bemondót hallani, majd munkásmozgalmi indulók csendülnek fel. SÁNDOR nem mozdul
SÁNDOR Hagyjuk!
Ellenséges csend
ANDRÁS Meg se mosdottál, így jöttél be hozzám. Ha tudni akarod bűzlesz, undorító vagy! Legalább minimálisan megmosakodhattál volna! Én várlak, mint egy hülye, egyfolytában csak rád várok, te meg… (Szünet) Elhanyagolod magad. Borostás vagy, rád fognak szólni. Meglátod, hogy az lesz a vége, hogy rád fognak szólni. A nadrágod is pecsétes, csupa kosz. Add ide, majd én kimosom benzinnel!
SÁNDOR Én is ki tudom mosni.
ANDRÁS Na gyerünk, gyerünk, vedd már le, majd adok másikat. Nem járhatsz így, mindjárt jönnek!
SÁNDOR engedelmeskedik, leveszi a nadrágját. ANDRÁS a szekrényből kopott farmert húz elő, nagyjából ugyan az a méret, odadobja SÁNDORNAK, aki sietve magára ölti. ANDRÁS a levetett nadrágot a szekrény aljára rejti
ANDRÁS Majd visszakapod. Szebben kimosom én, mint a jó édes anyukád. De legjobb lenne, ha vennénk neked egy újat. Olyan vagy, mint egy gyerek, egyedül fésülködni se tudsz. (Megfésüli SÁNDORT) Nna, így jó lesz! Így már elmehetsz emberek közé.
SÁNDOR Szeretlek!
ANDRÁS (Kis hallgatás után) Én is szeretlek, de ne áruld el senkinek kisfiam! (Kis csend) Azért szeretsz, mert törődöm veled.
SÁNDOR Nem csak azért.
ANDRÁS Akkor jó. (Csönd) Az intézetben muszáj volt megtanulni a rendet. Beágyazni, összerakni a holmit, takarítani, vigyázzban állni, kussolni. Volt egy nevelőtanárunk, a Surján, az a vonalzó élével verte a fejünket, ha olyanja volt. Véresre verte a fejünket, most is megvan a nyoma. (Megmutatja) Azt csinált velünk, amit akart. Erőszakoskodott is, fogdosott, meg minden. Egyszer majd megkeresem és elbeszélgetek vele. A vonalzó élével, olyan kis kölyköket, sose felejtem el.
Átölelik egymást. Időtlen jelenet. Kintről lárma, zajok, döndül a lift ajtaja. Gyorsan szétválnak. ANDRÁS a zárt ajtóhoz pattan, sietve megforgatja a kulcsot. Még éppen időben, egy pillanattal később Géczy nyit be. A fiatal munkás félrészegen, bevásárló szatyrokkal érkezik, söröket pakol az asztalra. Ő is megnézi a sakkjátszma állását, de nem nyúl a figurákhoz. Az ágyához lép, ruhástól végigfekszik rajta
GÉCZY Mi lesz a vacsora? Azt mondtátok főztök ma valami finomat.
ANDRÁS Ígérni könnyű.
SÁNDOR előveszi a tojástartót a zsírpapírba tekert szalonnát és a paprikát. ANDRÁS bedob a közösbe pár paradicsomot. SÁNDOR nekiáll a vacsorakészítésnek.
SÁNDOR Mindjárt jöhettek a vályúhoz. A Lajtos mikor jön? Csak azt vártam, hogy előkerüljetek.
GÉCZY Nekem ma születésnapom van, illetve névnapom.
SÁNDOR Neked mindig van valami egészségi problémád. Múltkor tetvet hoztál haza, most meg születésnapod van. Az orvos mit mond? Írass fel valami krémet a rendelőben!
ANDRÁS Ez valami bőrbetegség lehet a Géczynél. Szédülni nem szoktál?
GÉCZY Dehogynem, amikor a seggemet kinyalod.
ANDRÁS Nyalja neked a váci hóhér, a Kubelka!
GÉCZY Akkor inkább a tévémaci, ha választhatok. Vagy a Lolobrigida.
Mindhárman piszmognak valamit
SÁNDOR A Lajtos nem jön?
GÉCZY Itt lesz mindjárt, az isten rühesse meg. Azt mondta mindjárt jön, csak gyorsan megiszik vagy tizenhat fröccsöt.
SÁNDOR Kenyeret nem hoztál? Mert kenyér az nincs.
GÉCZY Hoztam. Direkt véletlenül. Fúj, de undorító ez a német kenyér, gyerekek! Biztos bagolyszart kevernek bele. Egy jó, foszlós, magyar kenyeret de régen ettem már!
SÁNDOR kavargatja a piruló szalonnát, előzőleg hagymát és paprikát is aprított hozzá, ezt most a lábosba önti, serceg a zsír. GÉCZY szimatol
GÉCZY De jó szaga van! Tisztára mint az Astoriában. Ezt nevezem. Mindjárt elhányom magam.
ANDRÁS Te soha életedben nem voltál az Astoriában, meg nem is leszel. Oda az ilyeneket be se engedik.
SÁNDOR a lábosba rakja a paradicsomot, felüti, habarja a tojásokat, sürög, forog. Eközben GÉCZY a mosdóhoz lép, ledobja az ingét, megmossa a hónalját
GÉCZY Evés előtt meg kell mosakodni elvtársak!
ANDRÁS Meg szarás előtt is illik.
SÁNDOR Ideje is volt egy hónap után. Szappanról hallottál már?
ANDRÁS Már azt hittük, gáztámadás van. Hallottam, fostál egész nap.
SÁNDOR Vírusos munkaundoritisz.
GÉCZY nem zavartatja magát, megtörölközik, derékig meztelenül sétálgat, megáll a sakktáblánál
GÉCZY A huszárral kell lépni, utána betámadni a bástyát, meg a királyt. Sakk-bástya.
ANDRÁS Jól van, köszi a tippet.
GÉCZY Ha szépen megkérsz, akkor megtaníthatlak sakkozni.
SÁNDOR Csikóval a cé háromra, betámadod a királynőt, sakk-sekk.
ANDRÁS Jó, bízzátok csak rám! Nem kérdeztem senkinek a véleményét. Nem kell beleugatni!
GÉCZY (A tükörben nézegeti magát) Milyen szép vagyok! Különösen a mellizmaim. Nézzétek, hogy domborodnak a mellizmaim! Még nem is mondtátok ma, hogy milyen szép vagyok.
SÁNDOR Mert nem találtunk szavakat.
ANDRÁS Csak azokkal a rohadt pattanásokkal kéne kezdeni valamit, mielőtt kifakadnak.
SÁNDOR Ha nekem annyi százasom volna, ahány pattanása a Géczynek van…
ANDRÁS Nem pattanás az, hanem furunkulus. Jó érett furunkulus, majd kicsattan. Más néven száraz lepra.
SÁNDOR Akut szifilisz.
GÉCZY Ja wohl mein führer. Achtung, achtung!
ANDRÁS Meg ezzel a szörnyű lábszagoddal is csinálhatnál valamit.
SÁNDOR Ezzel simán meg lehetne nyerni a harmadik világháborút. Géczy, a csodafegyver!
GÉCZY Hát nem látjátok milyen kívánatos vagyok?
ANDRÁS Kívánatos a kisfiú, mint a habos takony. Tulajdonképpen miért szült téged az anyád a világra? Van elég rusnyaság amúgy is.
GÉCZY (SÁNDORHOZ) Otthonnevelő elvtárs, kérem utasítsa rendre ezt a kapitalista ügynököt, vagy én tépem le az arcát!
Hallgatnak. SÁNDOR a rotyogó lecsót kavargatja, GÉCZY végigfekszik az ágyon, az orrát piszkálja, ANDRÁS tökmagot rágcsál
SÁNDOR Vasárnap focizunk a friccekkel, múltkor nem volt elég nekik az öt-egy.
GÉCZY Elkenjük a pofájukat, nem? Elhajtjuk őket, mint a magzatot a kukoricásban. A németek mind buzik, nem tudnak focizni.
ANDRÁS Engem a motocross jobban érdekel. Az is vasárnap lesz, itt a salakpályán.
GÉCZY Jártam ma bent az irodán, be kellett mennem, hű, milyen kis facér csajok vannak ott barátom! Van köztük egy, a Helga, ilyen jó segget se láttam még életemben! Ilyen csöcsei vannak! (Mutatja) A szőke pina a kedvencem.
SÁNDOR Miért nekünk mondod, miért nem neki?
ANDRÁS Hagyjad már, pont ideje, hogy elveszítse a szüzességét, igaz Géczy? Életében nem látott mellbimbót az anyjáén kívül.
SÁNDOR Géczy fiam, volt már neked pinaszőr a nyakad körül?
ANDRÁS Ja, amikor megszületett.
GÉCZY Há-há-há! Ócska vicc. Otthonnevelő úr szóljon rá erre a menyétfejűre, mielőtt pofán lököm egy röntgenkábellel!
ANDRÁS Ember kéne ahhoz. Akinek töke is van.
SÁNDOR Túró rudi von grafschaft Szabolcs-Szatmár.
GÉCZY Mit akartok, nekem a nevem is Géczy! Értitek?! A nevem is Géczy.
SÁNDOR Lakik itt felettetek a kilencediken egy hadházi cigánygyerek, azt meg Ondó Antalnak hívják. Egy hadházi gyerek.
GÉCZY Van a hetediken egy srác, a Hugyi Béla, egy bokszoló. Annak van itt a szállón a legnagyobb pöcse, olyan fekete színű és akkora, mint egy pajszer. A tusolóban mindenki nézi, mikor szappanozza. Egyszer megkérdezték tőle, hogy az asszony mit szól ehhez? (Nevetnek) Azt mondja, hagyjátok, csak a baj van vele. Hozzáérek az asszonyhoz és minden összeroncsolódik neki belül. Azt mondja, csak úgy lehet, hogy alul körbetekeri egy frottír törölközővel, az asszony csak úgy engedi magára. (Nevetnek)
ANDRÁS A mázlista!
Hallgatnak. SÁNDOR a rezsó előtt áll, kevergeti az ételt. ANDRÁS a sakktábla előtt a lépéslehetőségekről töpreng, GÉCZY az ágyon ülve a lábkörmét vagdossa. Végre elkészül az ennivaló SÁNDOR kitálal
SÁNDOR Kérvényt nyújtsak be? Vagy vigyem ágyba a kaját az uraknak?
Mindhárman az asztalhoz telepszenek, fújkálják a kanalukban a forró ételt. Kívülről a liftajtó döndülése hallatszik, majd vidám üvöltözés, lárma. Benyit a részeg LAJTOS
LAJTOS Engem meg se vártok? Az egészet bezabáljátok nélkülem?
GÉCZY Hagytunk még, de azzal te ne törődjél!
LAJTOS Miért?
GÉCZY Mert azt már összeköpködtük.
LAJTOS (Nézi az ételt) Ez micsoda?
SÁNDOR Ez, kérlekszépen kaviáros ürühús vaníliamártással. Francia recept.
LAJTOS (Szed magának) Jó lesz nekem. (Eszik) Erős paprika nem volt?
SÁNDOR Nem.
ANDRÁS Milyen nap is van ma?
SÁNDOR Kedd, ha segíthetek.
LAJTOS (Teli szájjal) Che Guevara csinálta jól…Fiatalok! Tudjátok milyen ember volt az?! Bement az erdőbe egy kalasnyikovval! BAMBAMBAMBAMBAM!
SÁNDOR Nem az erdőbe, hanem a dzsungelbe.
LAJTOS Mindegy, az ugyanaz. Elkezdett lőni; bambambambambam!
GÉCZY Ne köpködj már, leköpsz bennünket, te állat!
LAJTOS Vedd megtiszteltetésnek!
Hallgatnak, esznek
GÉCZY (LAJTOSNAK) Van az a kiscsaj az irodán, a Helga… Dumcsizgattam vele.
LAJTOS Ja, akit a vezérigazgató kefélget.
ANDRÁS Meg a fél szakszervezet.
SÁNDOR Tőle kapták el a kankót.
GÉCZY Anyátok picsája! (Duzzog)
SÁNDOR Szerelmes a Géczy. Nem bír magával.
LAJTOS Ja, szoktuk hallani hajnalban, hogy nyikorgatja a vaságyat. Ronda dolog, nem bír leszokni róla. Csoda, hogy bírja még a fitymája.
ANDRÁS Millió apró élőlény tűnik el naponta a semmibe.
LAJTOS Kotont se használ ez a sertés. Még összefertőz bennünket is. (GÉCZYNEK) Használjál Tiger kotont, ha már annyira nem bírod.
SÁNDOR Vagy emergét, az magyar gyártmány. A Tiger az csehszovák.
ANDRÁS Magyar Radír és Gumigyár.
LAJTOS De az emergé sokkal vastagabb, nem lehet érezni semmit.
GÉCZY (Megalázottan dühöng) Sok a duma! Ti meg a budin recskáztok (mutatja) naponta ötször. Egy nap ötször recskáztok a budin!
SÁNDOR Honnan tudod, megszámoltad?
GÉCZY Hagyjatok engem békén! Két normális szót nem lehet beszélni veletek!
ANDRÁS (Jóindulata jeleként masszírozni kezdi GÉCZY vállát) Megnyugszik a kis herceg!
LAJTOS Ilyen kis sértődős a kisfiú. Sajnos beteg szegény, hiányzik a mamája neki.
ANDRÁS Nem kell törődni vele.
GÉCZY (Lerázza magáról ANDRÁS kezét) Szálljatok le rólam! Már nagyon unom, hogy mindig velem vagytok megakadva.
Kis csend
SÁNDOR (GÉCZYHEZ) Nesze, itt van egy jó cigaretta. Marlboro.
LAJTOS Honnan szedted?
SÁNDOR Jó helyről.
ANDRÁS Tudod, pártvonalon szerzi. A górékkal iszik a büdös parasztja.
LAJTOS Így könnyű.
SÁNDOR körbekínálja a cigarettát, mindannyian rágyújtanak
LAJTOS Isteni finom! Kábítószeres!
SÁNDOR Úgy szívjad, hogy nincs több, elfogyott.
LAJTOS Majd szerzel még. Benne van a rezsiben.
SÁNDOR Ha belépsz a KISZ-be, akkor szerzek neked.
LAJTOS Hagyjál már a KISZ-eddel, kit érdekel az a buzi KISZ meg a többi szar.
SÁNDOR Tudod fiacskám, nem erőszak a disznótor. Az a ti bajotok, hogy nihilisták vagytok.
LAJTOS Meg alkoholisták.
ANDRÁS Meg horthysták.
SÁNDOR (ANDRÁSNAK) Az alkoholizmus csecsemőkorban kezdődik, neked is pálinkás cuclit adtak, ha sírtál.
Hallgatnak
LAJTOS (SÁNDORNAK) Írtál azóta valami verset?
SÁNDOR Milyen verset?
LAJTOS Az a múltkori nagyon tetszett.
GÉCZY Költő és hadvezér.
LAJTOS Figyeljétek meg, odáig züllik, hogy az iskolában fogják tanítani.
ANDRÁS Beleteszik a lexikonba.
SÁNDOR Persze!
LAJTOS Rólam is írhatnál Sanyikám, mit iszol?
Hallgatnak
Egyszer írhatnál rólam is valamit. Tudnék mesélni neked.
SÁNDOR Jó, majd fogok. De azt nem teszed ki az ablakba.
ANDRÁS Tudjátok mit mondott a Tariska múltkor? Azt mondta, Hitler eltárs jó eltárs volt, elpicsázta az angolokat.
GÉCZY A párttitkár?
ANDRÁS Az hülye. Szenilis.
SÁNDOR Biztos be volt rúgva. Az öreg még a hidakat robbantotta a háborúban, meg a vasútakat.
LAJTOS Az?
SÁNDOR A Szovjetunió hőse. Még Szálintól kapta.
ANDRÁS Szenilis vén majom.
GÉCZY bekapcsolja a táskarádióját, állomást keres, korabeli nyugati tánczene keveredik a tévéből szóló német adással. SÁNDOR gondosan leszedi az asztalt, a rádió az I should have know better című Beatles számot közvetíti.
GÉCZY Rolling Stones.
LAJTOS A jó édes anyád Rolling Stones!
ANDRÁS Ez szerintem Beatles.
SÁNDOR Jobb, mint az Aradszky.
Nevetnek
GÉCZY Hülyék vagytok. Ez a Rolling Stones, megismerem.
Mind a négyen ütemesen rázzák a fejüket a zenére. GÉCZY léggitározik és énekel
(Extatikusan) Ououááá tárárára táttátatátáttááá… Imádom a Rolling Stonest.
ANDRÁS Na mindegy, fél tizenkettő van, otthonnevelő úr nem óhajtana esetleg a szállására hajtatni?
Fiatal munkás toppan a szobába
FIATAL MUNKÁS (Izgatottan) Sándor gyere azonnal, nagy baj van, a harmadikon verekszenek. Már a kést is elővették. Nőügy.
SÁNDOR Na, bassza meg! Nélkülem nincs verekedés.
Távozik a fiatal munkással. Zárókép: ANDRÁS, LAJTOS és GÉCZY fekszenek az ágyukon. A szín elsötétül